Kuifje - dialect Et gehaaim van De Licorne (Brussels)

Beschrijving

Na "De bijous van de Castafiore", is dit de tweede vertaling van de heer Justens. Over Kuifje-albums in het Brussels praat men al heel lang. Die droom werd werkelijkheid in juni 2004 met de publicatie van De bijous van de Castafiore. Vertalingen in dialecten zijn in principe voorbehouden voor erkende talen (zoals het Picardisch, het Occitaans, het Lotharings, het Waals enz.) wat niet het geval is voor het Brussels. Hergé was erg gehecht aan het Brusselse dialect, dat zijn grootmoeder hem geleerd had. Dat blijkt duidelijk in het naslagwerk "Kuifje een Brussels Ketje". Dit album bevestigt eens te meer de nauwe band tussen Hergé en Brussel. Een nieuw album dat uitgegeven wordt in het Brussels dialect. We wachten vol spanning en humor op het vervolg 'DE SCHAT VAN RACKHAM DE RUUE'.

Productspecificaties
Hoofdreeks: Kuifje
Categorie: Strips
Afmetingen: 230mm x 305mm
Uitgever: Casterman strips
EAN: 9789030327455
Uitvoering: Hardcover
Pagina's: 62
Verschijningsdatum: 12/10/2005
Prijs: 12,95€